• "Slovo"
  • Date:11-09-2001(SLV-No.044)
  • Size: 4.0 Kbytes .
  • Page: 13.
  • Words: 553

СЕМЬ КНИГ НЕДЕЛИ. РОМАНЫ ОДНОГО АКТЕРА

Автор: ВИКТОР Притула

От театральных и околотеатральных мемуаров сегодня ломятся книжные прилавки. Однако "Ностальгия по Японии" ("Вагриус",448 с.) - книга особая. Потому что ее автор Владимир Рецептер - необычайно разносторонняя личность: актер, чья творческая биография долго была связана с БДТ и Георгием Товстоноговым, поэт, литературовед- пушкинист. А его романы о театре - удивительная художественная проза, в которой герои (всем известные, действующие и под своими собственными, и под вымышленными именами) живут, не различая, где "кончается искусство", а где начинается "почва и судьба".

"Монолог" Игоря Талькова продолжает замечательную серию "Поэзия русского рока", которую осуществляет издательство "ЭКСМО". Трагическая гибель поэта, певца и композитора, которому едва перевалило за возраст Христа, потрясла в 1991 году всю Россию. В сборнике, кроме текстов песен и лирики, выдержки из дневников и записных книжек, полный текст последнего интервью за три дня до гибели. Приводится также материал о ходе расследования по делу об убийстве поэта. Эта книжка на прилавках не залежится. Поэтому поклонникам творчества Игоря Талькова советую поспешить в книжные магазины.

Роман Владимира Набокова "Король, дама, валет" ("Азбука-классика", 256 с.) часто называют "самым нерусским романом, из написанных на русском языке". Филологи порою обходят его вниманием в связи с относительной простотой, легкостью чтения, рассчитанной якобы на любителей детективов. Роман "берлинского периода" тем не менее интересен как поиск Набоковым новых, более сложных форм прозы, о которой Нина Берберова писала: "Набоков не только пишет по-новому, он учит нас также читать по-новому. Он создает нового читателя". "Всех рассказов, сочиненных Набоковым по- английски, девять, и ни одного из них он сам не перевел на русский язык. Хотя благодаря им Набоков сравнительно скоро получил в Америке первоначальную известность превосходного писателя", - отмечает в предисловии к книге рассказов Владимира Набокова "Быль и убыль" ("Амфора", 302 стр.) один из лучших переводчиков писателя Геннадий Барабтарло.

This is an article from EVXpress, a service of East View Information Services that allows you to search across more than 12 million journals and news publications for fee and immediately download full text using your credit card.
Price: $19.00
Delivery: immediate download or e-mail attachment
This content appears in EVXpress under license from the publisher. Inquiries regarding the content should be directed to the publisher directly.